Gladys Tang (Chinese Universiteit van Hong Kong): meertalig onderwijs
Prof. dr. Gladys Tang werkt aan de Chinese Universiteit van Hong Kong. Naast onderzoek naar Hong Kong Sign Language (HKSL), heeft ze een tweetalige school opgezet (voor dove én horende kinderen), en woordenboeken en lesmaterialen voor HKSL gemaakt. Ze speelt daarnaast een belangrijke rol in het stimuleren van gebarentaalonderzoek in China en heel zuid-oost Azië. Bij haar Centre for Sign Linguistics & Deaf Studies in Hong Kong worden dove jongeren uit vele Aziatische landen opgeleid tot gebarentaalprofessional.
Een kleine selectie uit haar publicaties
- Mak, J., & Tang, G. (2011). Movement types, repetition, and feature organization in Hong Kong Sign Language. In R. Channon, H. van der Hulst (eds). Formational units in sign languages (pp. 315-338). Berlin: de Gruyter Mouton.
- Tang, G., Brentari, D., González, C., & Sze, F. (2010). Crosslinguistic variation in prosodic cues. In D. Brentari (ed.). Sign Languages (pp. 519-542). Cambridge, NY: Cambridge University Press.
- Tang, G., & Sze, F. Y. (2002). Nominal expressions in Hong Kong Sign Language: Does modality make a difference? In R. P. Meier, K. Cormier, & D. Quinto-Pozos (Eds.), Modality and structure in signed and spoken languages (pp. 296-320). Cambridge, UK: Cambridge University Press.